|
Посетитель
![]() ![]()
273
![]() 17 года |
Произнесение латинских названий. Систематика. |
|
Листая книжку уважаемого С.М. Кочетова |
|
|
05/08/2005 00:23:23
#224737 |
|
Завсегдатай
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
А что вы имеете против Сергея Михалыча? Лишь бы своими именами не называли при жизни! |
|
|
08/08/2005 07:35:19
#225245 |
|
|
|
Посетитель
![]() ![]()
273
![]() 17 года |
to oliv |
|
1. Сергея Михайловича очень уважаю и ничего против не имею, просто хотелось бы некоторой ясности. |
|
|
08/08/2005 10:53:29
#225290 |
|
Постоянный посетитель, Советник
![]() |
|
|
По прочтению латинских названий видов есть статья Д.Зворыкина Латынь умерла. Да здравствует латынь . Названия Vieja и sajica правильнее произносить по правилам испанского языка: Vieja как "Вьеха" и sajica как "са-хи-ка". См., например, |
|
|
08/08/2005 13:09:15
#225327 |
|
Посетитель
![]() ![]()
273
![]() 17 года |
to Dmitrii |
|
Спасибо. |
|
|
08/08/2005 13:28:48
#225330 |
|
Постоянный посетитель, Советник
![]() |
|
сообщение BuntBarsch По моему мнению, пока еще не назрела потребность выделения отдельного раздела под такие темы. Но это сугубо мое частное мнение. |
|
|
08/08/2005 13:59:35
#225336 |
|
Свой на Aqa.ru, Советник
![]() |
|
сообщение Dmitrii если с систематикой все довольно запутано (у цихлид в особенности, а у малави, например, вообще в первую очередь), и, здесь соглашусь, правильное на данный момент точное название мало кому, кроме как серьезному биологу, понадобится, то раздел с соответствием коммерческих названий научным, по крайней мере валидным на данный момент (естественно с обновлениями), был бы, по-моему, очень нужным...... а то, бывало, идешь по птичке, ищешь рыбу......все про нее прочитал, почти своя, родная........но вот беда: видел ее только на фотографии.......в интернете....а вид вариативный.......и вдруг, у кого-то в аквасе плавает она....или похожая.......фотку ведь с собой не взял.......зато помнишь название........спрашиваешь продавца: "это такая-то (латинское название)?".....он непонимающе хлопает глазами: "не.....это такая-то (коммерческое название, причем в случае малави - половина названий: принцесса, королева, принц и т.д.)"........вот и думай, та это рыба или нет........ |
|
|
09/08/2005 08:47:01
#225510 |
|
Посетитель
![]() ![]()
273
![]() 17 года |
|
|
Допустим, не трогаем систематику. |
|
|
09/08/2005 23:40:20
#225739 |
|
Свой на Aqa.ru, Советник
![]() |
Это не моментальное дело. |
|
Мне представляются разумными следующие действия: |
|
|
10/08/2005 07:41:52
#225768 |
|
Свой на Aqa.ru, Советник
![]() |
|
сообщение Александр Харченко полностью согласен......буду помогать в меру возможностей..... |
|
|
10/08/2005 08:38:19
#225784 |
|
|
|
Завсегдатай, Советник
![]() |
|
|
to BuntBarsch сообщение BuntBarschЕсли Вы хотите получить полноценную информацию, думаю, у Вас нет иного выхода. Discussion List действительно довольно снобский, а вот на форуме у JuanMi все очень демократично. Здесь Вам никто не поставит в вину отсутствие биологического образования, равно как и скверный английский (он и у самого Хуана Мигеля тоже мягко говоря не оксфордский), и в тоже время этот форум посещают многие авторитетные аквариумисты из Америки и Западной Европы. У себя на форуме Cichlids.RU мы тоже обсуждаем вопросы систематики и правильности названий: http://www.tanganyik... ; http://www.tanganyik... , но основной объем информации идет с зарубежных ресурсов. --------------------------------------------------- to Александр Харченко сообщение Александр ХарченкоЭто шутка или всерьез? Создать синонимический словарь научных и коммерческих названийПо "цихлазомам" (около 140 видов) у меня такой составлен, использую его в качестве подсобного материала для заполнения энциклопедических страничек на American.Cichlids.RU . В принципе, могу выложить на сайте. Только вот нужен ли он кому? В бытность углубленных занятий военно-морской историей мы с коллегой составили и опубликовали справочник по потерям корабельного состава во Второй мировой войне в надежде на то, что военные историки станут им пользоваться и перестанут писать глупости. Немногие знатоки публикацию оценили высоко, однако основная масса историков на нее не обратила никакого внимания. Боюсь, предлагаемый словарь ожидает та же судьба. Особенно неблагодарное дело — стандартизировать коммерческие названия, которые не подчиняются никаким формальным номенклатурам. См. http://www.tanganyik... . Выложить в раздел "Статьи" небольшую заметку о таксономииСтоит ли изобретать велосипеды? Все уже написано. Вот http://www.tanganyik... , вот http://www.tanganyik... , и вот http://www.tanganyik... . |
|
|
17/08/2005 23:51:52
#227728 |
|
Посетитель
![]() ![]()
273
![]() 17 года |
to Grange |
|
Спасибо за ссылки. По некоторым из них |
|
|
18/08/2005 00:14:51
#227730 |
|
Свой на Aqa.ru, Советник
![]() |
2 Grange |
сообщение GrangeЕсли это шутка, то я не понял юмора. По "цихлазомам" (около 140 видов) у меня такой составлен, использую его в качестве подсобного материала для заполнения энциклопедических страничек на American.Cichlids.RU . В принципе, могу выложить на сайте. Только вот нужен ли он кому?Предложение рождает спрос. Стоит ли изобретать велосипеды? Все уже написано.Это хорошо. А теперь надо выложить это все на aqa.ru, или поместить постоянно действующие ссылки - для тех, кому интересно. О коммерческих названиях: это самая частая причина ошибок в определении видов (у меня лично - в том числе), поэтому дело здесь ИМХО не в формировании "Толкового словаря коммерческих названий" на 50,000 входов, а в создании динамической базы данных "Что несут продавцы о своем товаре". Т.к. "Принц Персии", проданный в Москве или Сингапуре, через 2-3 года под таким же названием будет продаваться от Калининграда до Петропавловска-Камчатского, повергая в сомнение тысячи покупателей. С уважением. Изменено 18-8-2005 автор Александр Харченко |
|
|
18/08/2005 04:27:37
#227744 |
|
Завсегдатай, Советник
![]() |
|
|
У меня несколько иное видение проблемы. С одной стороны, я живо интересуюсь систематикой; с другой стороны, совсем не разделяю воинственных настроений, как например, по вот этой ссылке "Мнение специаллистов" (с двумя буквами "л" |
|
|
18/08/2005 22:24:38
#227948 |
|
Постоянный посетитель
![]() ![]() ![]() |
|
|
1. насчет ошибок транскрипции ланинских названий добавлю, что в латыни существуют дифтонги (как и в английском), но их часть перекладывают на русский "как вижу так и читаю", что неправильно. Некоторые буквы читаются совершенно не так, как пишутся (что зависит от расположения в слове или ударности слога). |
|
|
19/08/2005 09:36:14
#227987 |
|
|



бедный Седжик. Он же - Зайка...
Не хочу задевать ни Вас, ни С.М.

Загружаю
форму....